典源
此处所列为「安步当车」之典源,提供参考。 《战国策.齐策四》宣王曰:「嗟乎!君子焉可侮哉,寡人自取病耳!及今闻君子之言,乃今闻细人之行,愿请受为弟子。且颜先生与寡人游,食必太牢,出必乘车,妻子衣服丽都。」颜斶辞去曰:「夫玉生于山,制则破焉,非弗宝贵矣,然夫璞不完。士生乎鄙野,推选则禄焉,非不得尊遂也,然而形神不全。斶1>愿得归,晚食以当肉2>,安步以当车,无罪以当贵,清静贞正3>以自虞4>。制言者王也,尽忠直言者斶也。言要道已备矣,愿得赐归,安行而反臣之邑屋。」则再拜而辞去也。
〔注解〕
(1) 斶:音ㄔㄨˋ。颜斶,战国时齐国处士,生卒年不详。性恬淡,不好富贵,齐宣王欲宠之,斶拒而不受。
(2) 晚食以当肉:没有肉吃,就把吃饭时间挪晚,等饿一点再吃,吃起来就好比吃肉一样美味。
(3) 贞正:坚贞正直。
(4) 自虞:自娱。虞,通「娱」。
典故说明
此处所列为「安步当车」之典故说明,提供参考。 据《战国策.齐策四》载,战国时,齐宣王接见处士颜斶(ㄔㄨˋ),叫颜斶上前,颜斶却说:「大王您自个儿过来!」齐宣王听了很不高兴,底下的人赶紧跟他说:「大王是国君耶!你怎么叫大王过来?」颜斶说:「如果我上前去的话,不等于是巴结国君?但大王过来的话,就是接近、尊重士人,这样不是比较好吗?」齐宣王听了很生气地说:「到底是君王尊贵?还是士人尊贵?」颜斶说:「当然是士人尊贵!」齐宣王便问:「怎么说呢?举个例子。」颜斶便说:「从前秦国伐齐经过鲁国,下令不得毁坏贤士柳下惠墓方圆五十步内的一草一木,否则一律杀无赦。又下令说:能砍下齐王人头者,就能封万户侯赐给重赏。可见一国之君的人头,还不如死去贤士的坟墓。」齐宣王很不高兴,但又无法反驳,只好沉默不语。 这时旁边的大臣都很紧张,对颜斶说:「你赶快上前去吧!大王是大国之君,天下的士人都来投效,四方的诸侯都莫敢不服,是多么尊贵!而世间的高士,都是住在乡野的『匹夫』而已,怎么可以跟君王比?」颜斶又反驳说:「当然不是!古代圣王都是有贤士的帮助才能建立功业,就是因为他们能尊重士人,不耻下问,诸侯还用『孤』、『寡』等自称,表示自己得不到臣民爱戴。之所以被称为明主,就是因为他们明白士人的尊贵,能够礼贤下士。」齐宣王听了他这番话,觉得很有道理,便表示要请他当国师,让他以后每天有美食可享用、有华车可以乘坐,连妻子都有漂亮的衣服穿,荣华富贵享用不尽。 但是,颜斶却推辞了,宁愿回归乡里,过平淡的生活,并说自己可以「晚食以当肉,安步以当车」,意思就是没有肉吃的话,就把吃饭时间挪晚,等饿一点再吃,吃起饭来就会更香,当作是吃肉;没有车子坐,就悠闲安稳地走路,当作是乘车。他认为已经向君王进过忠言,就尽了人臣的义务,不需要再留在宫中,便向宣王拜别而去。古代贵族出行必乘车,故用「安步当车」来称人安贫乐贱,后亦用于形容人态度悠闲从容。