典故说明
此处所列为「花天酒地」之典故说明,提供参考。 「花天酒地」中的「花」指的是在声色场所中执业的女子,整个词语现多用来形容沉湎于酒色的生活,但在古典文献中,则见有用以指称在美好的环境中饮酒作乐。如在清人捧花生的《秦淮画舫录》中,描述一位佳丽高桂子的情事时说道:「两心称契好,花天酒地,要誓良殷,各有终焉之志。」这里是说高桂子与她心仪的对象,彼此情投意和,在诗情画意的情景中饮酒作乐,两人都是情深意重,想要互许终身。但后来「花天酒地 」的语义转变,被用来形容纵情声色场所中荒诞腐化的生活,例如清代小说《二十年目睹之怪现状.第二九回》:「上海是个花天酒地的地方。」则是说上海这个地方充满了声色场所,充满了诱惑。而这个语义也是现在一般所使用的。