解释如下:↓
来源:成语词典
解释如下:↓
来源:辞典修订版
解释如下:↓
来源:辞典简编版
解释如下:↓
目录 |
明·罗贯中《三国演义》第九十五回:「果见孔明坐于城楼之上,笑容可掬,焚香操琴。」
掬:双手捧取。
形容笑容满面。
孔明分拨已定,先引五千兵退去西城县搬运粮草。忽然十余次飞马报到,说:「司马懿引大军十五万,望西城蜂拥而来!」时孔明身边并无大将,只有一班文官,所引五千军,已分一半先运粮草去了,只剩二千五
百军在城中。众官听得这个消息,尽皆失色。孔明登城望之,果然尘土冲天,魏兵分两路望西城县杀来。孔明传令,教将旌旗尽皆藏匿;诸将各守城铺,如有妄行出入,及高声言语者,立斩;大开四门,每一门上用二
十军士,扮作百姓,洒扫街道,如魏兵到时,不可擅动,吾自有计。孔明乃披鹤氅,戴纶巾,引二小童携琴一张,于城上敌楼前,凭栏而坐,焚香操琴。却说司马懿前军哨到城下,见了如此模样,皆不敢进,急报与司
马懿。懿笑而不信,遂止住三军,自飞马远远望之。果见孔明坐于城楼之上,笑容可掬,焚香操琴。左有一童子,手捧宝剑;右有一童子,手执麈尾。城门内外,有二十余百姓,低头洒扫,傍若无人。懿看毕大疑,便
到中军,教后军作前军,前军作后军,望北山路而退。
1. 近义词
2. 反义词
虽然顶着大太阳,导游小姐还是笑容可掬,向大家介绍古迹名胜的由来。
来源:教育Wiki