释义
羽毛尚未长满成熟。比喻势力或能力不够雄厚,还不足以独当一面。语本《战国策.秦策一》。△「少不更事」、「乳臭未乾」
典源
《战国策.秦策一》苏秦始将连横说秦惠王曰:「大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有肴、函之固。田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。愿大王少留意,臣请奏其效。」秦王曰:「寡人闻之,毛羽不丰满者不可以高飞,文章1>不成者不可以诛罚2>,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦3>大臣。今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。」
(1) 文章:此指法令。
(2) 诛罚:刑罚。
(3) 烦:劳动他人的敬词。
典故说明
苏秦(公元前?~317),字季子,洛阳人,是战国时的纵横家,与张仪一同拜师于鬼谷子。据《战国策.秦策一》载,在他学成时,想向秦惠王求官,于是游说秦王说:「贵国西边有富庶的汉中和巴蜀,北方有胡地的皮革和代地的良马,南边的巫峡和黔中地形险要,东边的殽山和函谷是要塞。土地肥沃,人民生活富足,不但地大物博,又有天然屏障,可说是天府之国。加上大王您又是贤君,士兵人民众多,只要好好利用这些有利的资源,必能并吞所有诸侯,称霸天下。」秦惠王听了苏秦的话说:「我曾听说,一只鸟在羽毛还没长丰满之前,不可以高飞;一个国家在法令还没有制定之前,不可以严刑处罚;在照顾还不够时,不可以派使百姓做事;在政教还推动不顺的时候,不可以交付大臣其他任务。今天先生你远道来向我建言,我很感激,但目前条件尚未成熟,改日再向你请教。」苏秦在秦国耗费了所有资财,上书十多次,但都不被采纳,只有无奈的返家。后来「羽毛未丰」这句成语,就从原文中「毛羽不丰满者」演变而出,用来比喻势力或能力不够雄厚,还不足以独当一面。
书证
- 01.明.张景《飞丸记.第三出》:「我羽毛未丰,恐网罗之易及。」
词典附录
- 修订本参考资料:羽毛尚未长满成熟。比喻势力或能力学识浅薄,尚不足以独当一面。明˙张景˙飞丸记˙第三出:我羽毛未丰,恐网罗之易及。