词语
五十步笑百步
拼音
wǔ shí bù xiào bǎi bù
什么意思
释义如下:↓- 战国时,孟子和梁惠王谈话中所举的例子。孟子以两名士兵在前线作战时退却,其中一人跑了五十步,另一人跑了一百步,前者就讥笑后者不中用。其实两个人都是退却,只是程度不同罢了。典出《孟子.梁惠王上》。后比喻自己和别人犯同样的缺点或错误,只是程度上轻些,可是却讥笑别人。 南朝梁.释僧佑《弘明集.何承天答宗居士书》:「岂独爱欲未除,宿缘是畏,唯见其有,岂复是过,以此嗤齐侯,犹五十步笑百步耳。」
英语
the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom) the pot calls the kettle black
法语
(expr. idiom.) (les fuyards sur) 50 pas se moquent (de ceux qui ont fuit de) 100 pas l'h pital se moque de la charité voir la paille dans l'oeil d'autrui mais pas la poutre dans le sien
德语
im Glashaus mit Steinen werfen (w rtl.: Der, der 50 Schritte vor dem Feind davongelaufen ist, lacht über den, der 100 Schritte davongelaufen ist ) (Sprichw)