典源
此处所列为「曲突徙薪」之典源,提供参考。 #汉.刘向《说苑.卷一三.权谋》1> 孝宣皇帝之时,霍氏奢靡。茂陵徐先生曰:「霍氏必亡!夫在人之右而奢,亡之道也。孔子曰:『奢则不逊。』夫不逊者必侮上,侮上者,逆之道也。出人之右,人必害之。今霍氏秉权,天下之人,疾害之者多矣。夫天下害之,而又以逆道行之,不亡何待?」乃上书言:「霍氏奢靡。陛下即爱之,宜以时抑制,无使至于亡。」书三上,辄报闻。其后霍氏果灭。董忠等以其功封。人有为徐先生2>上书曰:「臣闻客有过主人,见灶直3>,傍有积薪。客谓主人曰:『曲4>其,远其积薪,不者,将有火患。』主人嘿然5>不应。居无几何,家果失火,乡聚里中人哀而救之,火幸息6>。于是杀牛置酒,燔发灼烂7>者在上行,余各用功次坐,而反不录言曲者。向使主人听客之言,不费牛酒,终无火患。今茂陵徐福数上书言霍氏且有变,宜防绝之。向使福说得行,则无裂地出爵之费,而国安平自如今。往事既已,而福独不得与其功。惟陛下察客徙薪曲之策,而使居燔发灼烂之右。」书奏,上使人赐徐福帛十匹,拜为郎。
(1) 典故或见于汉.桓谭《新论.见徵》。
(2) 徐先生:徐福,汉茂陵人,生卒年不详。汉宣帝时徐福曾屡次上书言霍氏太盛,宜加以抑制。后来霍氏被诛,宣帝奖励徐福,赐帛拜官。
(3) 直:直的烟囱。,音ㄊㄨˊ,烟囱。,或作「突」。
(4) 曲:动词,使弯曲。
(5) 嘿然:不作声。嘿,音ㄇㄛˋ,同「默」。
(6) 息:同「熄」,火势熄灭。
(7) 燔发灼烂:头发烧焦,皮肤烤灼伤溃。燔,音ㄈㄢˊ。 〔参考资料〕 汉.桓谭《新论.见徵》淳于髡至邻家,见其灶突之直而积薪在旁。谓曰:「此且有火灾。」即教使更为曲突,而徙远其薪。邻家不听,后灾火果及积薪,而燔其屋。邻里并救击,及灭止而烹羊具酒,以劳谢救火者,曲突远薪固不肯呼淳于髡饮饭。智者讥之云:「教人曲突远薪,固无恩泽,燋头烂额反为上客。」盖伤其贱本而贵末也。夫岂独突薪可以除害哉?另可参考:《汉书.卷六八.霍光金日磾传.霍光》
典故说明
此处所列为「曲突徙薪」之典故说明,提供参考。 霍氏是西汉宣帝时一个政治势力十分庞大的家族。霍光受到皇帝的信任,秉政二十年,掌握了朝中的大权;其弟霍去病是讨伐匈奴的名将;其妹则是皇后。他们在朝中权倾一时,连皇帝都要敬畏他们三分。霍光死后,霍氏家族更是专恣骄奢。大臣徐福深恐霍氏造反,便上书宣帝,建议压抑霍氏,以免后患。不过当时宣帝并没有采纳他的意见。后来霍氏果然因阴谋造反遭到灭族,所有镇压有功的人都受到奖赏,只有徐福没有得到任何表扬。有人便替徐福打抱不平,上书给皇帝说:「有一户人家的灶,烟囱是直的,旁边又堆着柴火。客人看见了,便劝那家的主人把烟囱改成弯的,然后把柴火移开,以免发生火灾。但是主人并没有采纳他的建议。后来,那家果然因此发生火灾,邻居都赶来救火。火灾扑灭之后,主人为了表示感谢,便摆设宴席,招待那些帮忙救火的人,唯独没有邀请最先提醒他预防火灾的客人。如果他一开始就接受那位客人的建议,做好预防措施,也就不会发生火灾,所以他最应该感谢的,其实是那位客人。相同地,如果皇上接纳徐福的建议,事先压制霍氏,那么朝廷也就不必付出那么大的代价了。」宣帝看了奏摺,觉得很有道理,就下令赐给徐福财帛官爵,做为奖励。后来这个故事被浓缩成「曲突徙薪」,用来比喻事先采取措施,以防止危险发生。