释义
厨子代为祭祀,义同「越俎代庖」。见「越俎代庖」条。01.唐.崔致远〈谢就加侍中表〉:「况乃权有他门,刃无余地,动见越庖代俎。」
典源
此处所列为「越俎代庖」之典源,提供参考。 《庄子.逍遥游》尧让天下于许由,曰:「日月出矣而爝火不息,其于光也,不亦难乎!时雨降矣而犹浸灌,其于泽也,不亦劳乎!夫子立而天下治,而我犹尸之,吾自视缺然,请致天下。」许由1>曰:「子治天下,天下既已治也,而我犹代子,吾将为名乎?名者,实之宾也。吾将为宾乎?鹪鹩2>巢于深林,不过一枝;偃鼠3>饮河,不过满腹。归休乎君,予无所用天下为!庖人4>虽不治庖,尸祝5>不越樽俎6>而代之矣。」
(1) 许由:字武仲,生卒年不详。上古之高士,阳城槐里人。据传帝尧以天下让之,不受,隐于箕山。死后,葬于箕山顶。
(2) 鹪鹩:音ㄐ|ㄠ ㄌ|ㄠˊ。鸟名。形体小巧,叫声美妙,短尾常翘于背上,喜步行、跳跃,常居于阴暗潮湿处,分布于高山地区。亦称「巧妇」。
(3) 偃鼠:鼹鼠的别名。常居土中,不见日光,视觉因而丧失,捕食昆虫为生,亦称「田鼠」。 偃,音|ㄢˇ。
(4) 庖人:厨师。庖,音ㄆㄠˊ。
(5) 尸祝:古代祭祀时掌读祷告词的主祭人。
(6) 樽俎:音ㄗㄨㄣ ㄗㄨˇ。古代盛酒食的器具。此指祭祀用的礼器。
典故说明
此处所列为「越俎代庖」之典故说明,提供参考。上古时候的许由是个有名的高士,庄子在〈逍遥游〉中对他极为推崇。据说,尧到晚年时想让位给许由,可是他却坚不接受,并且说:「你已经将天下治理得非常好,难道现在我会为了外在的虚名来取代你吗?小鸟在林中筑巢,不过占了一根树枝;偃鼠到河边喝水,也不过喝到肚子饱。你回去休息吧!我要这么大的天下做什么呢?纵使厨师不下厨,主祭人也不能因此越过礼器,代替厨师去烹煮食物。」后来「越俎代庖」这个成语,就从许由所说的「庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎(ㄗㄨㄣ ㄗㄨˇ)而代之矣」这句话演变而出,用来比喻踰越职分代人办事。
书证
- 01.唐.崔致远〈谢就加侍中表〉:「况乃权有他门,刃无余地,动见越庖代俎。」